Bulletin officiel de la Properiété Intellectuelle (BOPI)

BOPI 05MQ/2023 DEMANDES DES MARQUES DE PRODUITS ET DE SERVICES EN VERTU DU PROTOCOLE DE MADRID SELON L’ACCORD DE BANGUI, ACTE DE 2015 92 frites; oignons conservés; huîtres non vivantes; huile d'amande de palme à usage alimentaire; huile de palme à usage alimentaire; beurre d'arachide; lait d'arachides à usage culinaire; lait d'arachides; produits à boire à base de lait d'arachide; arachides préparées; pois, en conserve; pectine à usage culinaire; pickles; pollen préparé en tant que produit alimentaire; viande de porc; pommes chips; chips de pomme de terre; beignets de pommes de terre; flocons de pommes de terre; boulettes à base de pommes de terre; volaille non vivante; œufs en poudre; lait en poudre; crevettes roses, non vivantes; pâte de fruits pressés; lait acidulé [prostokvasha]; raisins secs; huile de colza à usage alimentaire; huile de colza à usage alimentaire; présure; lait de riz; lait de riz à usage culinaire; lait fermenté cuit au four [ryashenka]; saumons non vivants; salaisons; poisson salé; sardines non vivantes; choucroute; boyaux à saucisse, naturels ou artificiels; saucisses; saucissons briochés; holothuries [concombres de mer] non vivants; extraits d'algues à usage alimentaire; graines préparées; huile de sésame à usage alimentaire; coquillages non vivants; crevettes non vivantes; chrysalides de vers à soie pour l'alimentation humaine; crème aigre [smetana]; œufs d'escargots pour la consommation; préparations pour la confection de potages; soupes; graines de soja conservées à usage alimentaire; lait de soja; huile de soja à usage alimentaire; galettes de soja; langoustes non vivantes; suif à usage alimentaire; huile de tournesol à usage alimentaire; graines de tournesol préparées; maïs doux transformé; tahini [pâte de graines de sésame]; tofu; galettes de tofu; purée de tomates; jus de tomates pour la cuisine; pâtes de tomates; tripes; truffes conservées; thon non vivant; préparations pour potages de légumes; jus de légumes à usage culinaire; salades de légumes; mousses de légumes; pâte de courge à moelle; crèmes à base végétale; légumes conservés; légumes cuits; légumes séchés; légumes en conserve; conserves de légumes; petit-lait; crème fouettée; blanc d'œuf; yakitori; yaourts; jaunes d'œuf; yuba [ peau de tofu]. (30) Sirops d'agave [édulcorants naturels]; quatreépices; pâte d'amandes; confiseries à base d'amandes; anis; sauce aux pommes [condiment]; préparations aromatiques à usage alimentaire; café de substitution; poudres à lever; hydrogénocarbonate de sodium [bicarbonate de soude pour la cuisine]/bicarbonate de soude pour la cuisine [hydrogénocarbonate de sodium]; baozi [petits pains fourrés]; farine d'orge; mélanges de pâte à frire pour okonomiyaki [crêpes japonaises assaisonnées]; farine de fèves; vinaigre de bière; bibimbap [riz mélangé à des légumes et du bœuf]; agents liants pour crèmes glacées; biscuits; cookies; pain; petits pains; chapelure; sarrasin, transformé; farine de sarrasin; boulgour; petits pains ronds; burritos; poudres pour gâteaux; pâte à gâteaux fluide; pâtes à gâteaux; glaçages pour gâteaux; gâteaux; sucreries; décorations sous forme de sucreries pour gâteaux; câpres; caramels [sucreries]; sel de céleri; préparations de céréales; barres de céréales; en-cas à base de céréales; produits à boire à base de camomille; cheeseburgers [sandwiches]; chewing-gums; chewing-gums pour le rafraîchissement de l'haleine; chicorée [succédané de café]; chips [produits céréaliers]; chocolat; produits à boire au chocolat avec du lait; mousses au chocolat; décorations en chocolat pour gâteaux; pâtes à tartiner au chocolat contenant des fruits à coque; produits à boire à base de chocolat; pâtes à tartiner à base de chocolat; fruits à coque enrobés de chocolat; chow-chow [condiment]; chutneys [condiments]; cannelle [épice]; clous de girofle [épices]; cacao; produits à boire au cacao avec du lait; produits à boire à base de cacao; aromatisants au café; café; produits à boire au café contenant du lait; produits à boire à base de café; condiments; confiseries pour la décoration d'arbres de Noël; confiseries; confiseries sucrées; sel de cuisine; flocons de maïs (corn); flocons de maïs (maize); farine de maïs; farine de maïs; farine de maïs; maïs sous forme de semoule; maïs (corn) moulu; maïs (maize) moulu; maïs (corn) grillé; maïs (maize) grillé; couscous [semoule]; crackers; marmelade de canneberges [condiment]; crème de tartre à usage culinaire; croûtons; croûtons; orge égrugé; avoine écachée; curry [épices]; crème anglaise; desserts sous forme de mousses [confiseries]; pâte à cuire; sauces à salade; confiture de lait; essences pour produits alimentaires, à l'exception d'essences volatiles et huiles essentielles; ferments pour pâtes; aromatisants pour gâteaux, autres qu'huiles essentielles; aromatisants, autres qu'huiles essentielles, pour produits à boire; boulettes de pâte à base de farine; fleurs ou feuilles à utiliser en tant que succédanés de thé; fondants [confiseries]; aromatisants alimentaires,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTM1NDc3MA==