BOPI 07MQ/2024 MARQUES DE PRODUITS ET DE SERVICES EN VERTU DU PROTOCOLE DE MADRID SELON L’ACCORD DE BANGUI, ACTE DE 2015 200 kombucha; laksa; levain; graines de lin [linseed] à usage culinaire [assaisonnements]; chocolats à la liqueur; réglisse [confiserie]; pastilles [confiseries]; macaronis; biscuits de malt; extraits de malt à usage alimentaire; malt pour l'alimentation humaine; maltose; marinades; massepain; mayonnaise; jus de viande; tourtes à la viande; produits pour attendrir la viande à usage domestique; ail hachée [condiment]; menthe pour la confiserie; bonbons à la menthe pour le rafraîchissement de l'haleine; glaçage miroir; miso; mélasse à usage alimentaire; muesli; moutarde; farine de moutarde; édulcorants naturels; plats préparés à base de nouilles; plats préparés à base de nouilles pour les tout-petits; nouilles; nougat; farines de noix; noix de muscade; nourriture à base d'avoine; flocons d'avoine; gruau d'avoine; onigiri; eau de fleurs d'oranger à usage culinaire; pains au chocolat; sucre de palme; pancakes; pâtes alimentaires; sauce pour pâtes alimentaires; pâtisseries; pâtes pour pâtisseries; pâtés en croûte; confiseries à base d'arachides; raviolis dits "pelmenis"; poivre; bonbons à la menthe; piments [assaisonnements]; pesto; biscuits de type petits-beurre; petits fours; piccalilli; tourtes; pizzas; pop-corn; galettes à base de pommes de terre; farine de pomme de terre; poudres pour la confection de crèmes glacées; pralines; préparations pour stabiliser la crème fouettée; riz préparé enroulé dans des algues; graines de chanvre transformées [assaisonnements]; graines préparées en tant qu'assaisonnements; graines de courge transformées [assaisonnements]; propolis; poudings; quiches; quinoa transformé; ramen; raviolis; relish [condiment]; riz; aliments à grignoter à base de riz; gâteaux de riz; crackers de riz; riz au lait; pâte de riz à usage culinaire; gelée royale; biscottes; safran [assaisonnement]; sagou; sel pour la conservation de produits alimentaires; sandwiches; sauces [condiments]; liants pour saucisses; mélanges pour crêpes assaisonnées; crêpes assaisonnées; assaisonnements; eau de mer à usage culinaire; algues [condiments]; semoule; graines de sésame [assaisonnements]; glace en copeaux avec haricots rouges sucrés; nouilles de sarrasin; sorbets [glaces]; farine de soja; sauce de soja; spaghettis; épeautre, transformé; épices; rouleaux de printemps; anis étoilé; amidon à usage alimentaire; bâtons de réglisse [confiserie]; sucre; sushis; sucreries; taboulé; tacos; tamarin [condiment]; tapioca; farine de tapioca; tartes; thé; produits à boire à base de thé; produits à boire à base de thé au lait; succédanés de thé; agents épaississants pour la cuisson de produits alimentaires; sauce tomate; tortillas; curcuma; nouilles udon; pain azyme; café non torréfié; aromatisants à la vanille à usage culinaire; vanilline [succédané de vanille]; préparations végétales en tant que succédanés de café; vermicelles; vinaigre; gaufres; farine de blé; germes de blé pour l'alimentation humaine; levures; Levure pour le brassage de bière; capsules de café, remplies; capsules de café d'orge, remplies; boulettes de pâte à base de farine; glace naturelle ou artificielle; profiteroles. (540) (731) Al Rashidi Al Mezan Sweets Factories, Parts 37,38,39 - Second Industrial Zone, 6 October. City Giza (EG) (740) Rowida Yehia Muhammad (KY Intellectuel property); P.O. Box 420, Villa 193 - Fifth District - Fifth District, Fifth Settlement, New Cairo Cairo (EG). ____________________________________________ (111) 136758 (111b) 1750398 (151) 26/06/2023 (300) GB n° UK00003921781 du 12/06/2023 (511) 34 Produits et services désignés : Classe 34 : Tabac; cigarettes contenant des succédanés du tabac, autres qu'à usage médical; cigarettes électroniques; solutions liquides à utiliser dans des cigarettes électroniques; cigarettes à boutfiltre; vaporisateurs buccaux pour fumeurs; solutions nicotiniques liquides à utiliser dans des cigarettes électroniques; filtres de cigarettes; cigarettes; arômes, autres qu'huiles essentielles, pour cigarettes électroniques; cartouches pour cigarettes électroniques; dispositifs pour le chauffage de tabac destiné à l'inhalation; pipes à tabac électroniques; étuis à cigarettes; cigares; herbes à fumer; cigares électroniques; étuis à cigarettes électroniques; atomiseurs pour cigarettes électroniques; sachets de nicotine sans tabac pour prise orale, autres qu’à usage médical; succédanés du tabac, autres qu'à usage médical; blagues à tabac. (540) TACJA (731) HUMBLE GRACE LIMITED, 19H MAXGRAND PLAZA, NO.3 TAI YAU STREET SAN PO KONG, KOWLOON HONG KONG (CN)
RkJQdWJsaXNoZXIy MTM1NDc3MA==